WWW.RU.I-DOCX.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные документы
 

«Чаплыгина М. А., факультет конфликтологии, 4 курс Научный руководитель: доцент кафедры английского языка,кандидат филологических ...»

Чаплыгина М. А., факультет конфликтологии, 4 курс

Научный руководитель: доцент кафедры английского языка,кандидат филологических наук Левко Е.Н.

ЭТНОФОЛИЗМЫ (ПРЕЗРИТЕЛЬНЫЕ НАЗВАНИЯ ИНОСТРАНЦЕВ)

В РАЗНЫХ КУЛЬТУРАХ

Этнофолизм — экспрессивный этноним с отрицательной коннотацией. В западной традиции также можно встретить такие обозначения как этнические клички и лексемы чуждости. В России чаще употребляется словосочетание национальные прозвища, однако в ряде работ по данному языковому феномену можно встретить такие обозначения как прозвищные этнонимы, пейоративные/экспрессивные псевдоэтнонимы, ксенэтнонимы.

Целью данного исследования является выявление наиболее частотных способов появления этнофолизмов. Следовательно, задачами являются:

классификация приемов возникновения национальных прозвищ;

выяснение этимологии некоторых этнофолизмов.

Одним из самых распространенных способов считается создание этнофолизма на основе кулинарных традиций и предпочтений в еде.

Так, французы из-за своего пристрастия к лягушачьим лапкам получили прозвище «Froschfresser» («поедатели лягушек») у немцев, «froggies»или «frogeater» у англичан, и «лягушатники» у русских.

Итальянцы у многих народов ассоциируются с их излюбленным блюдом – пастой, поэтому они получили такие прозвища как «Spaghettifresser» у немцев, «макаронники» - у русских. Оригиналами здесь выступают сербы, которые именуют их «жабар» (лягушатник).

Всвою очередь французы называют англичан "LesRosbifs" - за любовь к печеной говядине, а к немцам применяют название «Boche», происходящее от французского «alboche» («Allemand» («немецкий») +«caboche» («голова», «капуста»).Также соседние страны величают немцев «Krauts» от Sauerkraut (квашеная капуста).

Вторым способом образования этнофолизмов является сокращение названия страны или нации для удобства произношения: в немецком - sis (австрийцы), Amis (американцы), Japsen (японцы) и т.д.; в русском амер, америкос (американец), чечен(чеченец), даг (дагестанец).Следует отметить, что не все из них расцениваются как оскорбительные.

Несомненно, исторические события также повлекли за собой создание новых национальных прозвищ.

Например, исторически сложившаяся территория Англии, дала повод для того, чтобы в Германии их стали называть «Inselaffen» («обезьянами с острова»). Британцы же называют немцев «Squarehead» и «Boxhead» из-за того, что и в Первой, и во Второй мировых войнах немецкие каски имели достаточно угловатую форму.

Еще одним отголоском войн XX века является этнофолизм «пиндос». Изначально так на юге России, еще до образования СССР именовали греков. Американцев якобы сначала прозвали пндосами (от слова Пентагон) российские военные при первых контактах, случившихся после "холодной войны" во время борьбы за "югославское наследство".Превращение в "пиндосов" произошло уже в интернете.

По отношению к русским в Норвегии применяют этнофолизм «русский узник» (употребляется также в значении «доходяга»). Это связано с тем фактом, что в годы Второй мировой войны в Норвегии погибло несколько десятков тысяч русских солдат, многие из них — в концлагерях.

Еще одним распространенным способом образования этнофолизмов являются имена. Например, русские Второй мировой войны представляются в немецком сознании как нечто единое, мощное и воинственное - «derIwan». В свою очередь, русские в то время их называли «фрицами»(сокращённая форма имени «Фридрих»), а сейчас – «ганцами».





Пятый способ возникновения национальных прозвищ является воспроизведение слова или выражения. Так, в Португалии от английских туристов часто слышат "comeon", поэтому здесь их называют "oscamones".

Англичане, скорее всего со времен военных действий, французскую фразу «Я сдаюсь» – Jemerends преобразовали в схожее по звучанию имя собственное JimmyRound, означающее «француз».

Таким образом, этимология каждого этнофолизма в основном обусловлена какими-либо яркими историческими событиями, типичными разговорными фразами, распространенными именами и национальной кухней. Из этого можно сделать вывод о том, что культура и история нации – главный источник вдохновения для других народов.


Похожие работы:

«ПОЛОЖЕНИЕ о Фитнес-центре "Light FITNESS" Государственного автономного учреждения Тюменской области "Дирекция эксплуатации и содержания спортивных объектов"1.Общие положения1.1. Настоящее Положение о Фитнес-центре "Light FITNESS" Государственного автономного учреждения Тюменской области "Дирекция эксплуатации и содержания спортивных...»

«Тренера по аза кресі № Ф.И.О. Год рождВид спорта кол-во часов в неделю к оплате образование стаж работы по специальности категория Спортивное звание Первоначальный контингент Оставшийся контингент Спортивные результаты К-во подготовленных в сборную РК К-во подготовленных в сборную ВКО К-во подготовленных МСРК К-во под...»

«Темы: Природные сообщества Поле и Пресные водоёмы1. Поле природное сообщество:             а) искусственное;               б) естественное;   2.На полях растут:          А) деревья, ягоды, осот;          Б) зерновые, овощные, масляничные, прядильные культуры,   сорняки;           В) тимофеевка, василёк, тысячелистник, колокольчик...»

«Технология Пояснительная запискаРабочая программа по предмету "Технология" 2 класс создана на основе: Федерального Государственного стандарта начального общего образования второго поколения; Примерной Программы начального общего образования. М., "Просвещение", 2009 год; Программы курса "Технология" под редакцией Роговце...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение "Устьинская средняя общеобразовательная школа"Согласовано "Утверждаю": с зам. директора школы по УВР директор МБОУ "УСОШ" _М.Н.Литвиненко _В.Ф.Абрамович"...»

«Додаток 1  ЗАТВЕРДЖЕНО Наказом Міністерства культури і мистецтв України № 314 від “11” 06 1996 р.    ПОЛОЖЕННЯ про краєзнавчу роботу бібліотек системи Міністерства культури і мистецтв України   І. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕН...»

«"СОГЛАСОВАНО" "УТВЕРЖДАЮ" Начальник отдела Директор ГОБУДОД ДЮСШ № 2 физической культуры и спорта Калининского района администрации Калининского района Санкт-Петербурга Санкт-Петербурга С.Е.Кузнецова "" _2017 г. М.В. Анто...»

«Всероссийская дистанционная викторина по английскому языку "The Main Cities of the British Isles" Просмотр Рейтинг участников Условия проведения мероприятия Время проведения: 18.10.12 24.10.12 Срок регистрации до:...»

«Дорожная карта студента 1 курса по учебной дисциплине "Русский язык и литература. Русский язык" по специальности 49.02.01 "Физическая культура" Теоретический курс Кол-во часов Планируемая отработка (дата) Введение 2 сентябрь Раздел 1. Язык и речь. Функциональные стили речи. 13 сентябрь Тема 1.1. Язык и речь. 2 сентябрь Тема 1...»

«Конспект занятия по ознакомлению с окружающим в 1 младшей группе "Купание куклы Кати". Воспитатель: Борецкая Е.К. Цель: познакомить детей с предметами личной гигиены, дать понять, для чего они нужны, как ими пользоваться.Задачи: воспитывать культ...»










 
2017 www.ru.i-docx.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.